giovedì 24 dicembre 2015

Buon Natale

di Gigi Sanna

BUON NATALE AMICI!
SHALOM FRADES MEOS! 
CHI SIAT COMENTE 
DU CHERIES, 
MASSIMAMENTE 
IN AMISTADE 
CUN TOTU SU MUNDU


17 commenti:

  1. Grazie e tanti auguri di Buon Natale a tutti voi!

    RispondiElimina
  2. Ti torru grazias, Gigi, e spainu is augurius tuus po contu miu puru comente trigu in annada bona, aici chi torrint a su centu po unu.
    Acciungiu de miu s'auguriu chi donniunu siat in paxi cun issu etotu, poita dd'hat essi prus facili a fai paxi cun is aterus puru.

    Ti ringrazio, Gigi, e spargo i tuoi auguri anche a nome mio così che, come grano di buona annata, rendano il cento per uno.
    Aggiungo di mio l'augurio che ognuno sia in pace con se stesso, così che gli torni più facile trovare la pace anche con gli altri.

    Thank you, Gigi, and I spread your best wishes to my name so that, as grain good year, make it a hundredfold.
    I add my wish that everyone is at peace with himself, so that you come back easier to find peace with others.

    Danke, Gigi und ich verbreiten Sie Ihre besten Wünsche an meinen Namen, so dass, wie Getreide gutes Jahr, machen es zu einem hundertfach.
    Ich füge mein Wunsch, dass jeder in Frieden mit sich selbst, so dass Sie wieder kommen leichter Frieden mit anderen zu finden.

    Merci, Gigi, et je répands vos meilleurs vœux à mon nom afin que, comme le grain bonne année, rendre au centuple.
    Je joins ma souhait que tout le monde est en paix avec lui-même, de sorte que vous reviendrez plus facile de trouver la paix avec les autres.

    Gracias, Gigi, y yo extendí sus mejores deseos a mi nombre para que, como grano buen año, lo convierten en un ciento por uno.
    Agrego mi deseo de que todo el mundo está en paz consigo mismo, de modo que usted se vuelve más fácil de encontrar la paz con los demás.

    Спасибо, Gigi, и я выкладываю свои наилучшие пожелания от моего имени, так что, как зерна хороший год, сделать это во сто крат.
    Добавить мое желание, что все в мире с самим собой, так что вы вернетесь легче найти мир с другими.

    شكرا لك يا جيجي، وأنا انتشار أطيب التمنيات لاسمي بحيث انه، والحبوب جيدة في العام، وجعله مئة.
    أود أن أضيف أمنيتي أن الجميع يعيش في سلام مع نفسه، بحيث كنت أعود من الأسهل العثور على السلام مع الآخرين.

    Ngiyabonga, Gigi, futhi mina basakaze izifiso zakho engcono igama lami ukuze, njengoba unyaka okusanhlamvu okuhle, kwenze kube ikhulu.
    I wengeze isifiso sami ukuthi wonke umuntu nokuthula naye, ukuze ngibuye lula ukuthola ukuthula nabanye.

    (L'ultimo è Zulù. Non siamo ancora papi, ma ci stiamo studiando!)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Francu, per caso ti ha ispirato San Google patrono dei traduttori o è un vero e proprio miracolo che ti ha reso ogniparlante?

      Elimina
    2. Cosi, quando sono accettate altre lingue oltre solo l'italiano e il sardo (grazie Francu!) voglio aggiungere qualcosa nella lingua mia: Euch allen ein Frohes und Besinnliches Weihnachstfest und ein EXTREM erfolgreiches Neues Jahr!! Incontriamoci una volta negli scavi, che sono ripuliti non solo della sabbia dei secoli ma anche delle personnaggi brutti (era l'Aba qui ha torturato per mie errori, come solito). Auguri! W.

      Elimina
    3. Tra una salsa e l'altra,ho avuto il tempo di aprire il computer,immaginavo che Francu ci avrebbe strabiliato con gli auguri.Ma che San Google,lui sa tutte queste lingue(ed il mio naso si allunga)Augurios mannos de serenidade.

      Elimina
  3. In altri momenti e altre situazioni avrei detto: “Tanti auguri a tutti quelli che ci vogliono bene”, ma il Natale è speciale e ci prende tutti, per tanto, in un clima olimpico di greca memoria, auguro buon Natale a Tutti.

    RispondiElimina
  4. E con la terza immagine scolpita di Eleonora e la testa di toro nitidissima e luminosissima del santa barbara ( con anche l'accompagnamento musicale de "su pipiolu" di Danilo Scintu ) Buon Natale e Buone Feste a tutti.

    RispondiElimina
  5. Grazie, grazie e ancora grazie. Certo, anche e sopra tutto a s. Google.
    Vi è però sfuggita la logica di quel voler diventare papa: è quella rigorosissima della superstizione: non c'è due senza tre.
    A due ci siamo; perché precluderci l'opportunità?
    D'altra parte: siamo di una periferia dell'impero; ci chiamiamo Francesco (e anche Giuseppe che, di questi giorni, certo non guasta); stiamo diventando poliglotti per le occasioni in cui serve; incazzati lo siamo da sempre; e allora?
    Tanti auguri, appunto.

    RispondiElimina
  6. Gigi, avrai certo notato che sto entrando nel ruolo. Hai visto quel plurale maiestatis?
    Emmanuele, da parte sua, potrà vantare di essere andato per mare col papà e col papa.
    Naturalmente chi a pesca di grandi pesci, chi di piccole, umide anime.

    RispondiElimina
  7. Bonas Pascas de Nadale cun bonos printzipios e mezus fines de Annu Nou!
    Franco Laner

    RispondiElimina
  8. Bona Paskixeddha e bonu Santu 12 a Bois & Girls!

    RispondiElimina
  9. Felice che si facciano vivi, tra gli altri, anche Franco Laner (in Sardo!) e Bentuesusu (in Sardo svisato Inglese, buon segno per il suo umore e il suo stato di forma, a voler essere ottimisti).
    Come non rinforzare allora il gruppo di chi risponde "presente" e "piacere che ci possiamo ritrovare in questo spazio"?
    Perciò un caro augurio di buone feste a tutti (anche a Mauro Peppino, ribadisco).
    E per chi avverte che proprio in questi giorni non viene facile realizzare il Natale, cioè estendere oltre la propria cerchia le opere di misericordia materiali e morali, valga la consolazione che ci sono tutti gli altri giorni dell'anno (per provarci, almeno).

    RispondiElimina
  10. Ocannu puru passada est paschighedda
    cun petza e pische frissiu in sa padedda
    Como s'annu puru est acanta 'e passare
    tando bos auguro salude meda cun ...inare.

    Anche quest'anno il Natale è passato
    con la carne e il pesce fritto in padella.
    Ora sta per andarsene anche l'anno
    e allora vi auguro salute e prosperità.


    RispondiElimina